当前位置: 首页> 公版经典 > 驿站长:普希金中短篇小说选

第七章 射击

书名:驿站长:普希金中短篇小说选 作者:普希金 著,江小沫 译 本章字数:9609

更新时间:2014年12月30日 19:34


第七章 射击

  

  这是一部关于骑士决斗的故事,他们所表现出来的豪情与心计,他们惩罚对手所用的手段,都会让人读后感到震撼。

  驿站长--普希金中短篇小说选射击

  我们射击去了。

  --巴拉登斯基

  我发誓要用决斗的权利去打死他。

  (他还欠我一枪)

  --《露宿之夜》

  一

  我们团在某个小镇上驻扎。人们都应该知道军官是怎样生活的。早晨,我们要去操练,练习骑马。我们一般会在团长那儿解决午餐。如果不去团长那里,我们就会去犹太人开的小饭馆里吃饭。晚上会用打牌,喝点潘趣酒潘趣酒是用沸糖、糖水、果子露三种成分做成的一种混合饮料。来消磨时间。这个小镇的人一点儿也不热情,也没有年轻的女孩。我们只能互相串门,在对方那儿除了军装什么都看不到,很无聊。

  我们常混在一起的一伙人几乎都是军人,只有一个人除外。因为他年龄大,差不多三十五岁,我们把他当老头儿看待。他那丰富阅历,阴沉性格,急躁性子,尖酸刻薄的话语,使我们这些年轻人的思想受到冲击。他的生活好像被一种神秘的东西笼罩着。他有个外国人的名字,长得却像是俄国人。他曾经做过骠骑兵,他还因为这事骄傲。可没有人知道他为什么好好的骠骑兵不做,反而来到这个贫穷小镇上。他在这里的生活可以说很清贫,又可以说很奢侈。他出门都是步行,身上穿的那件黑色长礼服很破旧,可是我们全军的人在他家却可以随便吃喝。他家的厨师是一个退伍兵,只做两三个菜,可他家的香槟酒就像是流淌的河水那么多。没人知道他家的条件怎样,收入是多少。这个问题没人问过,也没人敢问。他的藏书大部分是关于军事方面的,还有一些小说类的书。如果有人向他借书,他从不吝啬,即使不还,他也从不追讨。同样,他借别人的书也从不还。

  他主要的运动是用手枪射击。他屋里的墙壁上布满了蜂窝似的枪眼,四周都被射成那样。他的小屋是土坯制成的,简陋破旧,唯一的奢侈品就是他收藏的大量手枪。他枪法好得令人瞠目结舌。假如他要在某人的军帽上放个梨进行射击,那么我们团里任何人都会毫不犹豫地站出来,把头给他当靶子。我们经常会谈到决斗的事,每当这时,西尔维奥--我就这样称呼他,他从不插话。我们问过他有没有决斗经历,他当时的反应很冷淡,就说了声"有",之后就不再说什么了。我们能觉察到他不喜欢这样的问题。我们猜测可能是他用他那惊人的枪法杀了一个决斗者,这个人的死使他产生愧疚。可我们却从未认为他是因为怯懦才那样的。一些人,就有那样的能力,使我们光看外貌就能知道他绝非懦夫。偶然发生的一件事使我的想法有些动摇,那件事给我们的震动太大了。

  那次,在西尔维奥家吃饭的军官大约有十个左右。我们像往常一样喝得都很多。酒足饭饱之后,我们劝他跟我们打牌,让他做庄。因为他一直不怎么玩牌,所以推辞了好半天。最终他还是让人拿牌过来,在桌子上倒了五十个金币,就坐下开始发牌。我们围着他坐下后,牌局就开始了。西尔维奥在玩牌时一定会保持沉默,不争辩,不解释,这是他的习惯。要是对手把账记错了,他马上会把多算的记下来,少给的补上。我们清楚他的这种做事方式,也就随他去做了。可有一个刚调过来的军官也一起打牌,他不知道这事。

  他在玩牌时没留意,把牌角折了一下。西尔维奥看见后,就像往常一样拿起粉笔更改数字。那个新来的军官看他弄错了,就跟他辩解起来。可西尔维奥不做声,只是沉默地发牌。军官看他这样,顿时火就蹭一下上来了。他拿起刷子就开始擦,把他觉得错的数字都擦掉。然而这时,西尔维奥又拿着粉笔重新写上。酒喝得有点多,打牌赌博,又被其他军官嘲笑,这些致使那个军官愤怒了。他感到自己的尊严受到侮辱,于是他愤怒地抄起桌上铜制蜡台就向西尔维奥砸了过去。幸好西尔维奥躲得快才没被砸到。对军官的这种行为我们感到十分羞愧。这时,西尔维奥已经被气得脸都白了,眼睛也冒着火星,他站起身说道:"先生,请你马上出去,你应该感谢自己的好运,感谢上帝,这事在我家发生。"

  那个新来的军官准会被打死,我们都这么猜想。那时军官说:"我侮辱了别人,这份责任我愿意承担,西尔维奥,你要把我怎么样都行。"说完他就走了。我们又接着玩了几分钟,可看到主人心不在焉,也就都不玩了,都回自己的宿舍去,路上我们谈论的焦点是马上要出现的空缺问题,意思是说那个新军官被打死后出现的空缺问题。

  次日,在练马场上练习时,我们都相互打听着,都想知道那个倒霉的中尉还是否健在,然而这时他却出现在我们的眼前。我们向他问这个问题。他说,西尔维奥一直没给他任何消息。听了这话,我们都觉得很异常。于是我们决定去西尔维奥家看看。我们到他家时,他正在院子里练枪,把子弹都射向大门上贴着的一张纸牌上。他像往常一样接待我们,就像昨天的事没发生过似的。三天后,事情仍然没什么改变,那个中尉还活着。我们怀着好奇、疑惑的心理去问中尉:"西尔维奥难道不打算决斗?""我们确实没决斗,他听了我那不痛不痒的解释之后,我们就和解了。"中尉回答道。

  这件事使他在年轻人心里的形象大大受损。勇敢被年轻人看成人类的最高品德,如果一个人非常勇敢,那么他的缺点就可以被忽视。而最不受年轻人尊重的就是没勇气的人。时间冲淡了一切,西尔维奥的影响力渐渐地回升,最后变得跟以前一样有声望。

  只有我不能像过去那样跟他相处。我是一个憧憬浪漫的人,在我的心里,过去的西尔维奥就像个谜团、像小说里的神秘主角,那么令我着迷。我知道他喜欢我,至少对我很不一样,我们总是会非常坦诚、愉悦地闲聊,他不会像对待其他人那样用尖酸刻薄的语气跟我说话。但从那件事发生之后,我觉得他的声誉受损,而他没有去洗刷自己的名誉。他的这种行为困扰着我,使我不能像从前那样与他相处,也不敢看向他。西尔维奥看到我的反应,肯定猜到是怎么回事。他是那么的聪明,阅历那么丰富,怎么可能猜不到呢。对于这种情况他好像很烦恼。曾经有一两次,他似乎是想向我解释些什么,可我躲着他,最后他也就不再这么做了。此后我和他没再单独见面。一般我都是跟军官们一起时才能碰到他,因此我们坦诚的交流也就随之停止。

  对于在首都生活的冷漠居民而言,乡镇居民所熟知的情感,他们是无法体会的。像他们期待收邮件的日子一样。每个周二和周五,军官们都会挤满团部,查找自己的信或钱。拿到信的人几乎都是当场打开信就读,大家传递着消息,使得办公室的气氛异常活跃。西尔维奥的信件也寄到我们这里,因此收信日他也会在。一次,他收到一封信,看了眼信封,就急迫地把信拆开。他快速地阅读着。他看信时,两眼放光。由于军官们光顾着看自己的信,以至于没觉察到西尔维奥的变化。"各位,我有重要的事马上要离开,今晚就会走,"西尔维奥对大家说,"想请你们来我家吃顿饭,最后一顿,希望大家不要拒绝。"接着他看向我说,"希望您也能过来。"说完他就匆忙地走了。我们约好在西尔维奥家见面,就纷纷离开了。

  在约好的时间内,我到了西尔维奥家,发现我们全团的军官几乎都来了。西尔维奥的行李已经收拾好了。现在他屋里空荡荡的,四周的墙上满是弹孔。我们在桌旁坐了下来,主人很高兴,我们也被这份快乐所影响,都高兴起来。拔瓶塞的声音,杯子里泡沫破灭的声音,我们沉浸在这种气氛中。我们情绪激昂地高声祝他一路顺风,万事如意。很晚大家才从桌前起身,大家拿了帽子后,纷纷与西尔维奥告别。就在我也要转身离开时,他低声说让我等一会,要跟我谈点儿事,于是我留了下来。

  其他军官们都走了,只有我和他坐在桌子两端,面对面。西尔维奥什么也不说,就在那里抽着烟斗,看起来心事重重。他刚才爆发的快乐现在全不见了。他的脸阴沉、苍白,双眼闪闪发光,浓浓的烟雾从他嘴里喷出,他这个样子简直就和魔鬼差不多。就这么过了几分钟,西尔维奥才开始说话。

  "或许,"他对我说道,"我们再也不会见面了。""在我离开之前,我觉得有些事还是跟您解释清楚。您也许知道我不太理会别人的意见或想法,可是我很喜欢您,假如我就这样给您留下坏印象走了,那会使我很痛苦。"

  他停了下来,看烟抽完了,他又往烟斗里装烟。我眼睛看向地面,没说话。

  "您肯定好奇,我为什么没跟那个耍酒疯的家伙决斗。"他继续说,"您应该知道我有挑选兵器的权利,这也就意味着我掌握了他的生命,而我自己却没什么危险。但我没有决斗,我原本可以把这说成是豁达大度,可我没这么做,我不想撒谎骗人。如果在没有任何危险的情况下,能够惩罚那个中尉,我怎么会不做呢?我会毫不犹豫地去做。"

  我看着西尔维奥,他的话令我惊讶。对于他的坦白我感到很困惑。西尔维奥接着又说:

  "是因为一件事,我才不能死,我没有权利去死。在六年前,有一个人打了我一记耳光,这个人没死,他现在还活着。"

  他的话使我的好奇心大增。"您没决斗吗?没跟他决斗?"我问,"是当时的情况使你们不能决斗吧?"

  "不,我们决斗了,"西尔维奥说,"看,这就是我们决斗留下的纪念品。"

  西尔维奥起身从帽匣里拿出一顶帽子。那是一顶红色的、带着金流苏、镶着金边的帽子。他戴上那顶帽子,帽子的额头上面大约一俄寸的位置有一个洞,那是一个弹孔。

  "您知道我以前在一个骠骑兵团里就职,"西尔维奥继续说,"您也知道我是什么样的人--我从小到大好胜心都很强。我从军那会儿,很流行捣乱打架,军队里第一捣蛋王的称号非我莫属。那时我们成天喝酒,并以此为傲。被杰尼斯·达维多夫写诗赞美过的人,那个鼎鼎大名的布尔佐夫,他的酒量都没我好。在我们军团里决斗是很普通的事,而每场决斗我都会参与,有时是决斗者,有时是证人。同僚们对我无比崇拜,而每个调任的团长则视我为祸害精。

  或许我内心深处有些不安吧,可我仍然享受了那份属于我的荣誉。然而好景不长,我们团里来了一个年轻人--我不喜欢提他的名字,姑且称为年轻人吧。他家富有而显耀。他是我见过最优秀、最幸运的人!您能想得出那是什么状况吗?年轻、帅气、聪明、非常开朗、无所畏惧的勇气,显赫的门庭,无尽的财富,这些都是他所拥有的。不用想都知道,他会带给我们什么样的冲击。他动摇了我独领风骚的地位。开始他对我很好奇,想和我交朋友。可我对他的态度不冷不热的,他见我这样,就干脆不理我了。我十分痛恨他。他在军团中、女人圈里都很成功,这种情况使我绝望透顶。于是我开始跟他找事、吵架。我们用奚落的话语互相嘲讽。可我总觉得不如他,就连那些讥讽的话语都没有他说得出色。他的话既让人惊奇又尖锐,还很有趣。这也许是因为他是用玩笑的口吻说出来,而我却是心怀恶意说的吧。后来有一次,一位波兰地主在家里举行宴会。在宴会上,他吸引了所有女士的目光,还包括那个曾和我有私情的女主人,我看了不舒服,就在他耳边说了几句低俗的笑话。他当时就愤怒地打了我一巴掌。之后我们跑了出去,都去拿剑。好多女士都被吓昏了,最后我们被拉开了。但那天晚上,我们就决定要决斗。

  "天刚刚亮,我和我的三个副手就到了,我们在指定的地点等他。我焦急地等待着。春天的太阳刚刚升起,天气就热了起来。我远远地就看见他向这里走来。军装被他挂在了剑上,身旁跟着一个副手。我们也没有干等,迎了过去。他走近我们,手里捧着军帽,里面装满了樱桃。副手们给我们测量了距离,有十二步远。他让我先开枪,可我因为恨意而过于激动,感觉没有把握,就让他先开枪,我好有时间平静一下。但是他不同意。没办法,我们就抓阄决定,他真不愧是幸运儿,一下抽到一号。他瞄准后开了一枪,把我的军帽打了个洞。该到我了。他的小命终于被我掌控了。我看着他,不想放过他脸上一丝的惊慌。他在我的枪口下站着,手里还拿着那个装樱桃的帽子,从里面挑熟透的樱桃吃,还把吃完的樱桃核吐到我身前。我被他那副不在乎的样子气得咬牙切齿。当时我想他那么不在乎自己的生命,打死他也不能让他痛苦,可不能这么便宜了他。这时,我心里冒出了个险恶的想法。我不仅没打他,还把枪放了下来。’您现在似乎忙得连死都顾不

上了!‘我看着他说道,’您没吃早餐吧?现在赶紧去吃吧,我就不打扰了。‘’没关系,您没打扰我,‘他说道,’您尽管开枪,我随便,您要是不打,那这一枪就先留着,我会恭候着,如果您有时间了,就来打那发子弹。‘于是我对副手们说:’我现在心情不好,不想开枪,今天的决斗就先到这儿。‘

  "我退伍之后就到了这个小镇。我一直没忘记过复仇的事。我每天都在想着报仇。这一天终于被我等到了!"

  西尔维奥把手伸到衣兜里摸了一会儿,拿出一封信,就是他早晨收到的那封信。给他写信的好像是他的委托人。这信是从莫斯科邮来的。信里说,某个人就要结婚了,新娘是个年轻美丽的女孩。

  "您能猜到吧!信里说的这个某人您一定知道是谁。"西尔维奥对我说道,"我马上就去莫斯科找他。看看他是不是还跟以前一样那么满不在乎,是不是还能那么悠闲地吃樱桃。"

  西尔维奥边说边站起来,抓起头上的军帽就撇在地上,然后在屋里像老虎似的不停地乱走。我静静地坐着,听他说。不知不觉我就陷入矛盾之中。

  这时,仆人进来了,说马匹什么的已经准备妥当。西尔维奥抓住我的手,紧紧地握着,然后又是一个告别吻。我送他上了马车,看到车上就只有两个箱子,一个用来装手枪,一个用来装些零七八碎的东西,车上的物品就这么多,很简单。在我的告别声中,马车飞驰了起来。

  二

  时间飞逝,几年的时间就那么过去了。我现在生活在一个县里穷困的小村落,我是迫于家庭情况才来到这儿的。对过去那种悠闲而又充实的生活,我充满无限的留恋,现在这份经营产业的工作怎么能跟那相比呢!在这里,春秋的夜晚对我来说是最难熬的,每晚我都要在孤单中度过。上午的时间过得还算快,我能通过和村长谈工作,去各个产业处理工作,察看新产业的经营情况等这些来消磨时间。可天一黑我就不知道该做什么了。想看些书也没有,只有那几本从储藏室、橱柜下翻出的书,我都看了无数遍,现在都能倒背如流了。实在无聊时,我就让女管家基里洛夫娜给我讲讲故事,她把自己记得的故事都给我讲了,现在每个故事我都听了很多遍。每当我听到村里妇人们唱歌,内心的苦闷惆怅全都涌现出来,于是我便喝起露酒,糖也不加。酒后,我开始头痛难受。虽然我喝酒,但我不想成为酒鬼,不想成天用酒来打发时间,逃避烦闷,更不想跟县里的那些酒鬼一样,整天醉醺醺的。我没有什么可以谈心的邻居,我的那两三个邻居都是些酒鬼。他们每天都在酒气与哀叹声中度过。与其跟这样的人在一起,我自己待着会更好些。

  这附近有一个庄园,就在距离我这儿四俄里的地方。那是某伯爵夫人的庄园,是个很富饶的庄园。庄园里没什么人住,就只有一个管家。听说伯爵夫人只来过一次,还是在她结婚的那一年来的。她来了之后也没住多久,大概不到一个月就走了。就在我来这儿的第二年春天,有消息传来,说伯爵夫人和她丈夫要来这儿避暑。然而他们不是盛夏才来,而是六月初就到这儿了。

  这件事在村民里引起了爆炸性的轰动,在这个贫穷的村落来了这么个有钱人怎么能不引起关注呢。距离他们来这儿还有两个月时,那些地主及其仆人们就已经开始谈论这事了。即使现在他们都已经走了三年啦,这件事还在被谈论着。我也被这个消息所影响。这个年轻美丽的女邻居的到来打破了我沉闷无聊的生活。想到她已经来到这儿,我就想马上见到她。在她来的第一个星期天,我吃完午饭就去那个村子找她,到那儿去拜访她。到那儿时,我表现得毕恭毕敬,像个仆人似的。我告诉庄园的仆人说,我是这儿的邻居。

  仆人把我领进庄园,在进入伯爵的书房后,他就去通知我来拜访的消息。书房非常宽大,摆设也极其奢华。一排书架靠墙摆放着,在每个书架上我都看到一个青铜材质的胸像摆放在那儿。壁炉是用大理石制成的,在它上面挂着一个大镜子。脚下的地板上,铺着地毯,地毯下面还钉着绿色的毡子。这几年在简陋的小屋生活惯了,一接触这几乎忘己的奢华场面,顿时有些别扭、不自然。受到这些场面的冲击,我心里有些发慌,就那么提心吊胆地等候着伯爵。我此时的情景,就像一个外地人来到一个省长家里,在诚惶诚恐地等候省长的传讯。这时门声响了,一个非常英俊的男人走了进来,他看起来三十出头的样子。伯爵向我走来,表现得亲切、坦诚。

  在我鼓足勇气要介绍自己的时候,他先说了起来。于是我们坐下来谈。渐渐地,我被他那豁达、礼貌的谈话方式所感染,久未接触社交的生疏感、拘束感也随之消失。就在我把状态调整过来时,伯爵夫人的进入使我变得恐慌起来,甚至比刚才还严重。她很美。伯爵向我介绍他夫人时,我想表现得落落大方,但事与愿违,我觉得自己的表现糟透了。看到我这样,他们自己聊了起来,好给我时间调整状态。他们对我就像对待好邻居一样,友好、随意。我在书房里来回走着看书画,虽然我不懂画,可我还是被一幅画所吸引。吸引我的不是画上的瑞士风景,而是画上的弹孔。可以看得出画上被两颗子弹打穿过,但两个弹孔几乎重叠在一起。

  "真是好枪法!"我对伯爵说道。

  "对,很厉害的枪法!"伯爵说,"您的枪法怎么样?"他接着问道。

  "凑合吧,如果用熟悉的手枪,打三十步远的纸牌还是没问题的。"我高兴地回答,心想总算说到我熟悉的话题了。

  "真的吗?这位朋友,你真的能打中三十步远的纸牌?"伯爵夫人全神贯注的样子,说道。

  "哪天有时间我们练练,我的枪法也还行,不过都是以前的事了,最近四年我都没再碰手枪。"伯爵说。

  "啊,原来是这样!那我敢打赌,现在您连二十步远的纸牌都打不中,这手枪得天天练才行。"我说,"呵呵,这是经验教训。我在我们团里算是个很不错的枪手。一次,我有好长一段时间没碰枪,大概有一个月的时间吧,枪都被我送去修理了。您猜猜我一个月后打枪是什么结果?第一次射击,我是要打二十五步远的酒瓶,连续打了四次都没中。当时有个骑兵上尉正好也在场,这个人说话很幽默,人也很风趣。看到我打出那个结果,对我说道:’哥们儿,是不是你的手不想打酒瓶啊?‘阁下,不要瞧不起这样的练习,只要不练习就会手生。我认识一个枪手,他很优秀,他就是这样做的,每天都练习射击,最起码在吃午餐之前,他都会打上三次。这就像是饭前洗手一样,是他不变的规矩。"

  伯爵和他夫人很高兴我能不再拘束地聊起天了。

  "那他的枪法好吗?"伯爵说道。

  "好不好我跟您说一下,您就知道了。如果有一只苍蝇趴在墙上,而他正好看到,夫人,您在笑?听我说,这都是真的!他要是看见,就会马上叫库兹卡给他拿枪,而库兹卡马上就会给他枪,那是装有子弹的枪。他拿了枪就把苍蝇打到墙里去。"

  "太厉害了!"伯爵感叹地说,"那个朋友叫什么名字?"

  "他叫西尔维奥,阁下。"

  "什么?西尔维奥?"伯爵惊呼一声,从座位上蹦了起来,吃惊地说道,"你是说西尔维奥,你认识他?"

  "当然认识了,我们是朋友。他是我们团的好哥们。说起来,都有五年没他的音信了。听阁下的语气,您也认识他?"

  "认识,怎么不认识,我们熟得很!他跟你说没说过……嗯,不会的,他不可能说。你们聊天时,他讲没讲过什么奇怪的事?"

  "哦,阁下,您是说他在舞会上被一个家伙打了一巴掌的事吗?"

  "他跟你说那家伙的名字了吗?"

  "没说,啊,阁下不会……"我马上明白了是怎么回事,又接着说,"很抱歉,我想……不会是您吧?"

  "你猜对了,就是我,"伯爵看起来不太高兴地说,"你刚才看到的那幅画就是个纪念品,是我们最后一次见面时留下的。"

  "哦,天哪,你不要再说了,看在上帝的份上,我不想再听了,太恐怖了。"伯爵夫人说。

  "不行,今天,我要把这事都说出来。"伯爵反驳说,"他们是朋友,他已经知道了当年我怎样羞辱西尔维奥,也得让他知道我这几年是怎么过的,承受了西尔维奥怎样的报复。"伯爵挪动椅子,靠我更近些。此时,我好奇极了,心里很激动,怀着这种心情我听起了故事。

  "我结婚有五年了,婚后的第一个月,也就是蜜月我们是在这里度过的,就在这个村子。我不会忘记发生在这个房子里一切,那些幸福的、痛苦的回忆。

  "那是一个傍晚,我和妻子出去遛马。不知道怎么回事,那天我妻子的马很不听话,她被吓到,就不骑了,把缰绳撇给我,自己走回家。没办法,我只好先骑马回家。回到家,我看到院儿里停了一辆旅行马车。仆人告诉我说有人在书房里等我,说找我有事,他也不说自己的姓名。我进了书房,就是这个书房。有一个人站在昏暗处,就在这个壁炉边,他一脸胡子,满身灰尘地站在那儿。我走到他的前面看他,想知道他是谁,我使劲地回想着。’伯爵大人,怎么?不认识我了?‘他声音颤抖地说道。’是你!西尔维奥!‘我突然喊了一声,当时,我的鸡皮疙瘩都起来了。’没错,就是我,‘他说道,’你不是还欠我一枪吗?现在我想要开这一枪了,怎么,还没准备好?‘我看到他的枪在枪袋外面露着。在量好二十步之后,我就站到了那边的角落里。我让他在我妻子没回来之前快点开枪,可他却故意拖时间。他说要火,我就赶紧拿来了蜡烛。告诉仆人不许任何人进来,就关上门,再次让他开枪。他终于掏出枪,瞄准我,我在心里默数着数,这期间我想到了妻子……在煎熬中,一分钟过去了。

  "西尔维奥把手放下。’对不起啊,提醒你一句,我枪里装的都是实弹,可不是樱桃!‘他说,’我怎么觉得我们这样不像是决斗,倒像杀人呢。对一个手无寸铁的人开枪,我下不了手,这不是我的习惯。这一枪算了,我们抓阄重来。‘当时我的脑袋嗡地一下就蒙了,我好像没同意他的做法,可不知怎么的,就又准备了一把枪,两个卷好的纸团。接着他把纸团放在帽子里,帽子就是我以前用子弹打穿的那个。这次我又拿到了一号。’伯爵大人,你运气好得没话说。‘他嘴角泛着冷笑说。他那个笑容给我的印象太深刻了,我永远都忘不掉。那天我也不知道自己怎么了,竟然就听了他的安排,可他怎么能强迫我……最后,我还是开枪了,子弹就打在你刚才看的那幅画上。"伯爵脸色火红,伯爵夫人的脸却十分苍白,我很惊讶。

  "我竟然开枪了,不过,幸好我没打中。"伯爵继续说,"西尔维奥举着枪,瞄准我,看到他那个样子我很害怕。这时,门突然开了,我的妻子冲进来,她把手挂在我的脖子上,叫喊着。看到她我的勇气又回来了。’亲爱的,别怕,我们是在开玩笑呢,这你都看不出来吗?看把你吓的!你先去喝口水,喘口气。一会儿过来时,我再给你好好介绍,他可是我的老朋友了,我们曾经还是同事呢‘可不管怎么说我的妻子都不信。’先生,我想听你说,我丈夫说的都是事实吗?‘她看着模样可怕的西尔维奥说,’你们是不是在开玩笑?‘’伯爵夫人,他就是这么爱开玩笑的人,您不知道吗?‘西尔维奥对她说,’我们之间开的玩笑可多了,在开玩笑时,他曾扇了我一巴掌,还有一次在我的帽子上打了个洞,刚才也是开玩笑呢,打我没打中,打在画上了。现在我也想开开玩笑,试试感觉。‘他说着就在我妻子面前举起枪,想要瞄准我。我的妻子看到这一幕,顿时就扑到了他的脚前。’快起来,你不要这样,可恶!‘我愤怒地喊道,’西尔维奥,你怎么能这样对待这个不幸的女人?你要开枪就快点!‘’现在我不想开枪了,我已经得到了我想要的。‘西尔维奥说,’你的惊慌失措、害怕我都看到了,还让你对我开了枪。这些已经足够了。我要让你永远记住我,让你活在良心的谴责里。‘说完他就往外走,走到门口的时候,他停了下来,转身看了看那个有弹孔的画。抬起胳膊就开了一枪,都没去瞄准,之后他就走了。我的妻子吓昏过去。仆人们没敢拦他,就只是震惊地看着他。在我还愣愣神儿的工夫,他已经走上台阶,坐上马车,叫上车夫,赶马车走了。"

  伯爵没再说话。我知道了故事的结局。这个故事的开头是多么令人惊奇啊!可故事的结局却是这样。故事的主人公我再也没有见过。据说有人在亚历山大?伊普西兰基起义见过他。当时,西尔维奥带领一支独立革命运动队伍在战斗,这是一支由希腊人组成的队伍。最终,他在斯库梁诺城与敌人作战时壮烈牺牲。

  

下载APP看小说 不要钱!
(←快捷键) 上一章 返回目录 (快捷键→)

类似 《驿站长:普希金中短篇小说选》 的 公版经典 类小说:

游戏二维码

扫描二维码 下载畅读书城

下载APP 天天领福利

返回顶部

tokenim.vip qimao.tokenim.vip shuqi.tokenim.vip qidian.tokenim.vip 52shuku.tokenim.vip ifeng.tokenim.vip qq1.tokenim.vip zhizihuan.tokenim.vip milubook.tokenim.vip tiandizw.tokenim.vip xiang5.tokenim.vip 3gsc.tokenim.vip hanwujinian.tokenim.vip 51changdu.tokenim.vip sfacg.tokenim.vip youdubook.tokenim.vip 8kana.tokenim.vip douban.tokenim.vip ihuaben.tokenim.vip qq.tokenim.vip qdmm.tokenim.vip xxsy.tokenim.vip hongxiu.tokenim.vip xs8.tokenim.vip readnovel.tokenim.vip rongshuxia.tokenim.vip ireader.tokenim.vip hongshu.tokenim.vip zhangyue.tokenim.vip quyuewang.tokenim.vip shenqiwang.tokenim.vip pinyuew.tokenim.vip iciyuan.tokenim.vip iyoule.tokenim.vip foreader.tokenim.vip iqiyi.tokenim.vip jjwxc.tokenim.vip tadu.tokenim.vip zhulang.tokenim.vip zongheng1.tokenim.vip zongheng.tokenim.vip avapk