当前位置: 首页> 妙趣奇文 > 三国志

钟会传

书名:三国志 作者:吴调侯 本章字数:9636

更新时间:2014年12月31日 23:25


钟会传

  

  【提要】

  钟会(225—264年)是司马昭的重要谋士。

  曹魏少帝曹芳时,司马懿发动政变,击垮了曹爽集团,控制了政权。但是仍有一部分亲曹氏的军事势力起兵反对司马氏的专权。嘉平三年(251年),司马懿在平定太尉王凌在扬州的起兵后病死,他的儿子司马师接着专擅朝政。司马师比较注意笼络曹魏旧臣,并维持旧有的制度,稳定了司马氏的统治地位。嘉平六年(254年),司马师因中书令李丰等密谋政变,牵连到曹芳,便废掉曹芳,另立曹髦为帝。次年,司马师在平定镇东将军毋丘俭和扬州刺史文钦在寿春的起兵后病死,他的弟弟司马昭接着掌握朝政。征东大将军诸葛诞在淮南起兵反对司马氏,在扬州寿春拒守,司马昭亲率大军镇压,终于平定。这时,魏帝曹髦鉴于”司马昭之心,路人皆知“,不甘坐等被废,亲率左右侍从进攻司马昭,兵败被杀。司马昭另立曹奂为帝。景元四年(263年),司马昭命令灭蜀汉。次年,司马昭称晋王,第二年死去。不久,他的儿子司马炎称帝建立了晋朝。司马氏家族经过三代人的努力才夺得皇帝宝座。

  钟会作为司马氏集团的重要谋士,先后参加了平定反对司马氏专权的毋丘俭、诸葛诞起兵,并出谋划策,立下功劳。司马昭下令灭蜀时,他又奉命与邓艾分别率军攻蜀。钟会先取汉中,后与蜀国大将姜维对峙剑阁;邓艾则偷越阴平,直攻成都,蜀后主刘禅投降。但钟会在灭蜀后,与卫罐密告,诬陷邓艾谋反。司马昭命令逮捕邓艾,用槛车送往洛阳。这时蜀中只有钟会一人执掌军权,于是他与蜀降将姜维密议谋反,诈称奉郭太后密诏讨伐司马昭,不料部下不信,反而击杀了钟会和姜维。

  本文节选了钟会随从司马师、司马昭平毋丘俭、平诸葛诞、破寿春及率军平蜀国的内容,借以反映司马氏取代曹魏政权的过程。

  【原文】

  钟会字士季,颍川长社人,太傅繇小子也。少敏惠夙成。中护军蒋济著论,谓”观其眸子,足以知人。“会年五岁,繇遣见济,济甚异之,曰:”非常人也。“及壮,有才数技艺而博学,精练名理,以夜续昼,由是获声誉。正始中,以为秘书郎,迁尚书、中书侍郎。高贵乡公即尊位,赐爵关内侯。

  【译文】

  钟会,字士季,颍川长社人。太傅钟繇的小儿子。少年时聪慧早成。中护军蒋济著书,认为”观察某人眼珠子,足可以了解一个人。“钟会五岁时,钟繇带着他去见蒋济,蒋济认为钟会很不一般,说:”这个孩子不同寻常。“等钟会长大后,多才多艺,又博览群书,精研名理,夜以继日,因此声誉很高。正始年间,出任秘书郎职,升尚书中书侍郎。高贵乡公曹髦即位,赐封钟会为关内侯。

  【原文】

  毋丘俭作乱,大将军司马景王东征,会从,典知密事。卫将军司马文王为大军后继。景王薨于许昌,文王总统六军,会谋谟帷幄。时中诏敕尚书傅嘏,以东南新定,权留卫将军屯许昌为内外之援,令嘏率诸军还。会与嘏谋,使嘏表上,辄与卫将军俱发,还到雒水南屯住。于是朝廷拜文王为大将军、辅政,会迁黄门侍郎,封东武亭侯,邑三百户。

  【译文】

  毋丘俭反叛时,大将军司马师率兵东征,钟会随从,掌管机密事宜。卫将军司马昭作为大军的后继部队。司马师在许昌死后,司马昭统师六军。钟会于军帐中出谋划策。当时君主从宫中发出诏书给尚书傅嘏,认为东南刚刚稳定,暂且留下卫将军司马昭屯兵许昌,以便于里应外和,命令傅嘏率各路军队返回洛阳。钟会与傅嘏密谋,让傅嘏上表,同时和卫将军一起出发,退到雒水南屯兵驻守。从此,朝廷封司马昭为大将军,辅佐朝政,钟会升任黄门侍郎,被封为东武亭侯,食邑三百户。

  【原文】

  甘露二年,征诸葛诞为司空,时会丧宁在家,策诞必不从命,驰白文王。文王以事已施行,不复追改。及诞反,车驾住项,文王至寿春,会复从行。

  【译文】

  甘露二年,任命诸葛诞为司空。当时钟会在家守母丧,估计诸葛诞一定不会听从任命,于是飞马禀告司马昭。司马昭因任命之事已施行,不再追改。到诸葛诞反叛,皇帝住在项县。司马昭至寿春,钟会再次从行。

  【原文】

  初,吴大将全琮,孙权之婚亲重臣也,琮子怿、孙静、从子端、翩、缉等,皆将兵来救诞。怿兄子辉、仪留建业,与其家内争讼,携其母,将部曲数十家渡江,自归文王。会建策,密为辉、仪作书,使辉、仪所亲信赍入城告怿等,说吴中怒怿等不能拔寿春,欲尽诛诸将家,故逃来归命。怿等恐惧,遂将所领开东城门出降,皆蒙封宠,城中由是乖离。寿春之破,会谋居多,亲待日隆,时人谓之子房。军还,迁为太仆,固辞不就。以中郎在大将军府管记室事,为腹心之任。以讨诸葛诞功,进爵陈侯,屡让不受。诏曰:”会典综军事,参同计策,料敌制胜,有谋谟之勋,而推宠固让,辞指款实,前后累重,志不可夺。夫成功不处,古人所重,其听会所执,以成其美。“迁司隶校尉。虽在外司,时政损益,当世与夺,无不综典。嵇康等见诛,皆会谋也。

  【译文】

  起初,东吴大将全琮,是同孙权有婚姻亲戚关系的重臣。全琮儿子全怿、孙子全静,从侄全端、全翩、全缉等都率兵来解赦诸葛诞。全怿哥哥的儿子全辉、全仪留在建业,和家里人争吵,携老母及家丁数十人家渡江归附司马昭。钟会设计,暗地里替全辉、全仪写信,派遣全辉、全仪的亲信拿着信到城内报告全怿等,说东吴的人对全怿等不能解寿春之围,感到很恼怒,要将各位将领的家属全杀死,所以他们才渡江投奔司马昭。全怿等感到畏惧,只得将其所管辖的东城门打开,出来投降。这些人都受到封赏。城内因此出现分离不和。攻破寿春,钟会出谋划策最多,因此日益得到司马昭的宠信。当时人管他叫张良。大军撤还后,升为太仆,坚决辞让不就职。后以中郎官在大将军府任记室,为司马昭的心腹。因为讨伐诸葛诞有功,钟会被封为陈侯,反复辞让。皇帝下诏说:”钟会参与军事,出谋划策,料敌制胜,有出谋划策的功绩,但不受封赏,言辞意旨,恳切诚实,先后数次,志向不能改变。那些居功不傲的人,古来为人尊重。那就听从钟会的请求,成全他的美德。“升迁为司隶校尉,虽在外任,但朝廷大小事,官吏任免权,钟会无不插手。嵇康等人被杀,都是钟会出的计谋。

  【原文】

  文王以蜀大将姜维屡扰边陲,料蜀国小民疲,资力单竭,欲大举图蜀。惟会亦以为蜀可取,豫共筹度地形,考论事势。景元三年冬,以会为镇西将军、假节都督关中诸军事。文王敕青、徐、兖、豫、荆、扬诸州,并使作船,又令唐咨作浮海大船,外为将伐吴者。四年秋,乃下诏使邓艾、诸葛绪各统诸军三万余人,艾趣甘松、沓中连缀维,绪趣武街、桥头绝维归路。会统十余万众,分从斜谷、骆谷入。先命牙门将许仪在前治道,会在后行,而桥穿,马足陷,于是斩仪。仪者,许褚之子,有功王室,犹不原贷。诸军闻之,莫不震竦。蜀令诸围皆不得战,退还汉、乐二城守。魏兴太守刘钦趣子午谷,诸军数道平行,至汉中。蜀监军王含守乐城,护军蒋斌守汉城,兵各五千。会使护军荀恺、前将军李辅各统万人,恺围汉城,辅围乐城。会径过,西出阳安口,遣人祭诸葛亮之墓。使护军胡烈等行前,攻破关城,得库藏积谷。姜维自沓中还,至阴平,合集士众,欲赴关城。未到,闻其已破,退趣白水,与蜀将张翼、廖化等合守剑阁拒会。会移檄蜀将吏士民曰:

  ”往者汉祚衰微,率土分崩,生民之命,几于泯灭。太祖武皇帝神武圣哲,拨乱反正,拯其将坠,造我区夏。高祖文皇帝应天顺民,受命践阼。烈祖明皇帝奕世重光,恢拓洪业。然江山之外,异政殊俗,率土齐民未蒙王化,此三祖所以顾怀遗恨也。今主上圣德钦明,绍隆前绪,宰辅忠肃明允,劬劳王室,布政垂惠而万邦协和,施德百蛮而肃慎致贡。悼彼巴蜀,独为匪民,愍此百姓,劳役未已。是以命授六师,龚行天罚,征西、雍州、镇西诸军,五道并进。古之行军,以仁为本,以义治之;王者之师,有征无战;故虞舜舞干戚而服有苗,周武有散财、发廪、表闾之义。今镇西奉辞衔命,摄统戎重,庶弘文告之训,以济元元之命,非欲穷武极战,以快一朝之政,故略陈安危之要,其敬听话言。

  “益州先主以命世英才,兴兵朔野,困踬冀、徐之郊,制命绍、布之手,太祖拯而济之,与隆大好。中更背违,弃同即异,诸葛孔明仍规秦川,姜伯约屡出陇右,劳动我边境,侵扰我氐、羌,方国家多故,未遑修九伐之征也。今边境乂清,方内无事,畜力待时,并兵一向,而巴蜀一州之众,分张守备,难以御天下之师。段谷、侯和沮伤之气,难以敌堂堂之陈。比年以来,曾无宁岁,征夫勤瘁,难以当子来之民。此皆诸贤所亲见也。蜀相壮见禽于秦,公孙述授首于汉,九州之险,是非一姓。此皆诸贤所备闻也。明者见危于无形,智者规祸于未萌,是以微子去商,长为周宾,陈平背项,立功于汉。岂晏安鸩毒,怀禄而不变哉?今国朝隆天覆之恩,宰辅弘宽恕之德,先惠后诛,好生恶杀。往者吴将孙壹举众内附,位为上司,宠秩殊异。文钦、唐咨为国大害,叛主仇贼,还为戎首。咨困逼禽获,钦二子还降,皆将军、封侯;咨与闻国事。壹等穷跛归命,犹加盛宠,况巴蜀贤知见机而作者哉!诚能深鉴成败,邈然高蹈,投迹微子之踪,错身陈平之轨,则福同古人,庆流来裔,百姓士民,安堵旧业,农不易亩,市不回肆,去累卵之危,就永安之福,岂不美与!若偷安旦夕,迷而不反,大兵一发,玉石皆碎,虽欲悔之,亦无及已。其详择利害,自求多福,各具宣布,咸使闻知。”

  【译文】

  司马昭认为,西蜀大将姜维不断侵扰边境,料想他们国土狭小,百姓疲惫,财力将尽,想派大兵讨伐西蜀。钟会也认为西蜀可以攻取,参与共同的谋划,测度地形,纵论形势。景元三年冬天,朝廷任命钟会为镇西将军,都督关中诸军事,司马昭下令青州、徐州、兖州、豫州、荆州、扬州等地建造战船,又命令唐咨建造航海大船,对外做出要讨伐东吴的样子。景元四年秋天,朝廷命令派邓艾、诸葛绪各统帅三万多人。邓艾向甘松、沓中等地牵制姜维,诸葛绪向武街、桥头等地切断姜维的退路。钟会统帅十余万人,分别从斜谷、骆谷等地入蜀。先派牙门将许仪在前面修路,钟会率大军随后,过桥时,因为许仪部队架的桥有漏处,马腿陷了进去。钟会为此而杀死许仪。许仪是许褚的儿子,许褚为朝廷立下过汗马功劳,但都不能获得原谅。各路军队听了这件事,无不惊恐畏惧。西蜀命令各个防守据点都不要交战,退回到汉、乐二城固守。魏军太守刘钦直赴子午谷,各军数路齐头并进,来到汉中。西蜀监军王含固守乐城,护军蒋斌驻守汉城。各领兵五千。钟会派护军荀恺,前将军李辅各自统帅万余兵马。荀恺包围汉城,李辅包围乐城,钟会率兵一直深入,西出阳安口,派人扫祭诸葛亮的坟墓,同时让护军胡烈等率军打前阵,攻破关城,获得仓库中的粮食。姜维从沓中撤回,行至阴平,纠集兵力,想赶赴关城,还未到达,听说关城已经陷落,于是退向白水,与西蜀将领张翼、廖化一起联合守卫剑阁抵御钟会。钟会向蜀国文武官员和军民发出檄文说:

  “从前汉代国命衰微,国家分崩离析,老百姓处于水深火热中。太祖武皇帝曹操神明威武,有超凡的才智,拨乱反正,拯救濒临颓危的百姓,拯救汉朝于垂危之中。高祖文皇帝曹丕顺应天意,顺乎民心,登基称帝。烈祖明皇帝伟业重光,开拓大业。但我疆域之外,有与我不同的政教和风俗,那里的天地百姓没有沐浴到浩荡的皇恩德泽。这是我们三位圣祖甚感遗憾的事。而今皇帝宽宏大量,要继承光大前代的业绩;辅佐大臣忠心耿耿,贤明公正,安排政事,流惠百姓,所以各地得以调和一致。对那些少数民族施以圣德,他们都来称臣纳贡。可怜你们巴蜀黎民,惟独没有被当作人看?怜悯这些百姓,他们服役终身,没完没了。因此命令六军,奉行天意,惩罚大逆不道之徒。征西将军、雍州刺史、镇西将军等率五路大兵,齐头并进。古代行军,以仁义作为根本,以正义治理军队。帝王的军队,有征无战。所以,虞舜不用征战而修文德教化,有苗臣服;周武王有灭掉商朝,分散鹿台的资财,打开矩桥的仓库,表彰商朝贤臣的义举。而今镇西将军奉命征讨,统帅大军,解救老百姓的生命,并不是炫耀武力血战一场,以快意于一朝的征战。所以简略地陈述一下安危的大要,请敬听善言。

  ”益州先主刘备以雄才大略,兴兵北方原野,

在冀州、徐州等地受到挫折,被袁绍、吕布所迫胁,我太祖曹操为他解围;以深恩厚德待他。不料刘备中途变卦,抛弃同盟、亲近异敌。诸葛孔明还是频繁地窥视秦川,而姜伯约则屡次出兵陇右,滋扰我边境,侵害我氐羌民众。当时国家事情太多,没有来得及讨伐。而今边境安宁,国内太平,积蓄力量,等待时机,集合众兵,集中朝一个方向进攻。至于巴蜀不过有一个州的兵力,分散守卫,难以抵御帝王之师。在段谷、侯和,蜀军已受重创,是很难抵御我军强大的攻势。连年以来,巴蜀不曾太平,征夫连年作战,疲惫不堪,是很难抵挡我万众一心的军队的。这都是各位贤士亲眼目睹的。蜀国的丞相陈壮被秦捉拿,公孙述被吴汉所杀。九州的险要地区,并不是某一姓的统治者能长久占据的。这些事你们也听说过。聪明的人能预见没有形成的危险,睿智的人能够看到还没有萌生的祸害。因此微子离开商朝,长久地作了周朝的宾客;陈平背离项羽,为汉朝立下功劳。你们哪能苟且偷安,如同饮鸩毒一样,只知吃蜀国俸禄而不弃暗投明呢?而今国朝扩大如天宇覆盖一般的大恩,宰辅弘扬宽仁的恩德,先施恩惠而后行诛讨。爱惜生灵而厌恶残杀。从前东吴将领孙壹率众人归附中原,结果他得到高官,颇得重用。文钦、唐咨为国家大害,是背叛君主的仇敌,做了敌人的首领。唐咨在走投无路时被擒获,文钦的两个儿子投降,都被封为公侯、将军。唐咨还参预国家大事。孙壹等困顿时归顺朝廷,还受到很大宠信。更何况巴蜀的那些能见机行事的贤者呢?果真能明察成败,高瞻远瞩,效法微子,学习陈平的做法,那么你们的福份与古人相同,也会造福后人。天下百姓,安居乐业,农田不荒废,市场照样繁荣,远离危险,永享大福,这不是很美好吗?如果苟且偷安于一时,执迷不悟,大兵进发之际,玉石俱碎,到那时再后悔就晚了。请你们仔细考虑利害关系,自己谋求大福,并请相互转告以上陈述,使众人明白我们的态度。“

  【原文】

  邓艾追姜维到阴平,简选精锐,欲从汉德阳入江由、左儋道诣繇竹,趣成都,与诸葛绪共行。绪以本受节度邀姜维,西行非本诏,遂进军前向白水,与会合。会遣将军田章等从剑阁西,径出江由。未至百里,章先破蜀伏兵三校,艾使章先登。遂长驱而前。会与绪军向剑阁,会欲专军势,密白绪畏懦不进,槛车征还。军悉属会,进攻剑阁,不克,引退,蜀军保险据守。艾遂至繇竹,大战,斩诸葛瞻。维等闻瞻已破,率其众东入于巴。会乃进军至涪,遣胡烈、田续、庞会等追维。艾进军向成都,刘禅诣艾降,遣使敕维等令降于会。维至广汉郪县,令兵悉放器仗,送节传于胡烈,便从东道诣会降。会上言曰:”贼姜维、张翼、廖化、董厥等逃死遁走,欲趣成都。臣辄遣司马夏侯咸、护军胡烈等,径从剑阁,出新都、大度截其前,参军爰、将军句安等蹑其后,参军皇甫闿、将军王买等从涪南出冲其腹,臣据涪县为东西势援。维等所统步骑四五万人,擐甲厉兵,塞川填谷,数百里中首尾相继,凭恃其众,方轨而西。臣敕咸、闿等令分兵据势,广张罗网,南杜走吴之道,西塞成都之路,北绝越逸之径,四面云集,首尾并进,蹊路断绝,走伏无地。臣又手书申喻,开示生路,群寇困逼,知命穷数尽,解甲投戈,面缚委质,印绶万数,资器山积。昔舜舞干戚,有苗自服;牧野之师,商旅倒戈:有征无战,帝王之盛业。全国为上,破国次之;全军为上,破军次之:用兵之令典。陛下圣德,侔踪前代,翼辅忠明,齐轨公旦,仁育群生,义征不譓,殊俗向化,无思不服,师不逾时,兵不血刃,万里同风,九州共贯。臣辄奉宣诏命,导扬恩化,复其社稷,安其闾伍,舍其赋调,弛其征役,训之德礼以移其风,示之轨仪以易其俗,百姓欣欣,人怀逸豫,后来其苏,义无以过。“会于是禁检士众不得钞略,虚己诱纳,以接蜀之群司,与维情好欢甚。十二月诏曰:”会所向摧弊,前无强敌,缄制众城,网罗进逸。蜀之豪帅,面缚归命,谋无遗策,举无废功。凡所降诛,动以万计,全胜独克,有征无战。拓平西夏,方隅清晏。其以会为司徒,进封县侯,增邑万户。封子二人亭侯,邑各千户。“

  【译文】

  邓艾追击姜维至阴平,挑选精锐的士兵,想从汉德阳进入江由、左儋道,到达绵竹,趋近成都,与诸葛绪一起前行。诸葛绪因为本来受命拦截姜维,朝廷并没有让他向西进发,于是进军白水,与钟会会合。钟会派遣田章等人率军从剑阁西面直出江由。行军不到百十里,田章首先攻破西蜀伏兵三个营垒,邓艾让田章为前锋,长驱直入。钟会与诸葛绪的部队直奔剑阁。钟会想独占军权,向朝廷告密,说诸葛绪畏缩不敢前进,于是将诸葛绪押进囚车运回京城。军队都由钟会统领,进攻剑阁,没有攻下,只得撤退。蜀军占据天险地形死守。邓艾于是率军到绵竹,与蜀军大战,斩杀诸葛瞻。姜维等听说诸葛瞻已被打败,率领部下向东到巴西郡。钟会于是率兵到达涪县,派遣胡烈、田续、庞会等追击姜维。邓艾率兵逼向成都,刘禅向邓艾投降,又派人命令姜维放下武器,向钟会投降。姜维行至广汉郭县,下令全军放下武器,将军中的符节送给胡烈,又从东道向钟会投降。钟会上书说:”蜀贼姜维、张翼、廖化、董厥等落荒而逃,想奔向成都。我于是派遣司马夏侯咸,护军胡烈等部,经过剑阁、新都、大渡等地拦,截敌人的去路,参军爱爰、将军句安等在后追击,参军皇甫闿、将军王买等从涪县南拦腰截击。我则占据涪县为东西两路派援。姜维等统领步兵,骑兵四五万人,身披坚甲、手执利器,堵塞河道、充满山谷,沿川谷数百里向西移兵。我命令夏侯成,皇甫闿等兵分几路各占据有利地形,遍地张开网罗,南边杜绝逃往吴地的去路,西边堵住撤回成都的退路,北面断绝出逃的小路,从四面对姜维军围追堵截,使他走投无路。我又发布告示,指给他们生还之路。敌人知道气数已尽,只得解甲投诚,收缴印绶上万,武器和战利品堆积如山。从前虞舜挥舞干戚,有苗氏臣服;武王伐纣,陈师牧野,纣兵都反戈击纣王。有征伐而不必血战,使敌国全部投降为上策,武力击破为下策;这是帝王盛大的业绩。保全全军为上策,武力击破为下策;这是用兵的道理。陛下怀有圣德,堪与圣王比美,宰辅则忠心辅佑,贤德如同周公旦。陛下恩泽哺育百姓,以正义之师讨伐不义之徒,不同风俗地区向往仁德的教化,无不心悦诚服。出师不超过预定的时间,兵不血刃,就万里同风,各地齐心。我就奉命下诏,宣扬王道,恢复政治,安抚将士,免去他们的租赋和劳役,以道德和法规,为他们移风易俗,百姓人人高兴,人怀逸豫,后来其苏,义无以过。“于是,钟会下令部众不得掠夺,并查处违禁士卒,自己则假意接纳,诱敌归顺,来与蜀汉的各级官吏接解,又与姜维情投意合,经常欢会。十二月,朝廷下诏书说:”钟会摧枯拉朽,所向无敌,控制各城,布下天罗地网,蜀国大将,束手投降。考虑问题缜密周全,所以战无不胜,被歼之敌,数以万计,全胜而归,有征无战。平定安抚西蜀,四方边境太平。封钟会为司徒,并封县侯,增加封邑万户。封他的两个儿子为亭侯,封邑各一千户。“

  【原文】

  会内有异志,因邓艾承制专事,密白艾有反状,于是诏书槛车征艾。司马文王惧艾或不从命,敕会并进军成都,监军卫璀在会前引,以文王手笔令宣喻艾军,艾军皆释仗,遂收艾人槛车。会所惮惟艾,艾既禽而会寻至,独统大众。威震西土。自谓功名盖世,不可复为人下,加猛将锐卒皆在己手,遂谋反。欲使姜维等皆将蜀兵出斜谷,会自将大众随其后,既至长安,令骑士从陆道,步兵从水道顺流浮渭入河,以为五日可到孟津,与骑会洛阳,一旦天下可定也。会得文王书云:”恐邓艾或不就征,今遣中护军贾充将步骑万人径入斜谷,屯乐城,吾自将十万屯长安,相见在近。“会得书,惊呼所亲语之曰:”但取邓艾,相国知我能独办之;今来大重,必觉我异矣,便当速发。事成,可得天下;不成,退保蜀汉,不失作刘备也。我自淮南以来,画无遗策,四海所共知也。我欲持此安归乎!“会以五年正月十五日至,其明日,悉请护军、郡守、牙门骑督以上及蜀之故官,为太后发丧于蜀朝堂。矫太后遗诏,使会起兵废文王,皆班示坐上人,使下议讫,书版署置,更使所亲信代领诸军。所请群官,悉闭著益州诸曹屋中,城门宫门皆闭,严兵围守。会帐下督丘建本属胡烈,烈荐之文王,会请以自随,任爱之。建愍烈独坐,启会,使听内一亲兵出取饮食,诸牙门随例各内一人。烈绐语亲兵及疏与其子曰:”丘建密说消息,会已作大坑,白桔数千,欲悉呼外兵人,人赐白,拜为散将,以次桔杀坑中。“诸牙门亲兵亦咸说此语,一夜传相告,皆徧。或谓会:”可尽杀牙门骑督以上。“会犹豫未决。十八日日中,烈军兵与烈儿雷鼓出门,诸军兵不期皆鼓噪出,曾无督促之者,而争先赴城。时方给与姜维铠杖,白外有匈匈声,似失火,有顷,白兵走向城。会惊,谓维曰:”兵来似欲作恶,当云何?“维曰:”但当击之耳。“会遣兵悉杀所闭诸牙门、郡守,内人共举机以柱门,兵斫门,不能破。斯须,门外倚梯登城,或烧城屋,蚁附乱进,矢下如雨,牙门、郡守各缘屋出,与其卒兵相得。姜维率会左右战,手杀五六人,众既格斩维,争赴杀会。会时年四十,将士死者数百人。

  【译文】

  钟会怀有叛逆之心,因为邓艾受朝廷圣旨,有权单独行事,于是钟会秘密告状,说邓艾要反叛。于是朝廷下令用囚车关押邓艾,送回京城。司马昭怕邓艾或许不服命令,命令钟会同时进军成都,监军卫瓘打前阵,拿着司马昭亲笔书写的命令通告邓艾部下,邓艾的军队都放下武器,于是将邓艾押进囚车。钟会只怕邓艾。邓艾被捕后,钟会马上赶到成都,统帅大军,威震西蜀。自以为功名盖世,不可再屈居人下,加之猛将精兵都在自己手中,于是谋反。他想派姜维等统帅西蜀将兵由斜谷出击,自己统帅大军随从在后。到了长安以后,下令骑兵走陆道,步兵从水路顺流经渭水入黄河,估计五天就可以抵达孟津,与骑兵在洛阳会师。一时可以拥有天下。钟会得到司马昭的信,说:”我担心邓艾不服命令,今派遣中护军贾充率步兵和骑兵万余人入斜谷,驻军乐城。我亲自率十万大军驻扎长安。相见之日已经近了。“钟会看完信后,大惊失色对亲信说:”只逮捕邓艾,司马昭知道我能单独办理它,这次来的军队太多,一定发现我有反叛之心,我们应当迅速发兵。如果顺利,可以得天下;如果不顺,退回西蜀,还可以学刘备偏安一隅。自从淮南之战以来,我从未失策,已远近闻名。我要凭着这样的才能归服哪儿呢?“钟会在甘露五年正月十五日来到成都。第二天,请所有的护军,郡守、牙门骑督以上的将士以及西蜀的旧官,在蜀国朝堂为魏明帝郭皇后发丧,并假借皇太后遗命,让钟会起兵废掉司马昭,并将假诏书显示给在坐的人,让他们议定,并在盟誓上签名画押。委派亲信率领各路军队。他所请来的各位官吏都被关在益州各官府中,城门、屋门都关牢了,派兵严加看守。钟会部下帐下督丘建原来属于胡烈旧属,胡烈把他推荐给司马昭。钟会召他跟随自己征蜀,对他很器重。丘建同情胡烈被独关一室,对钟会说,应派一个亲信为胡烈端饭倒水,诸牙门将也应按例配备一员侍从。胡烈哄骗亲信侍从并托书信给儿子,说:”丘建密告消息,钟会已挖好大坑,做了几千根白棒,想请所有其他部队的兵士,给他们戴上白色帽,并授以散将官,对于不跟随造反的将领,一个个用棍棒打死,埋在坑中。“很多牙门将的亲兵都传说此事,一夜之间,众牙门都知道这个消息了。有人对钟会说:”应把牙门骑督以上的官吏全都杀掉。“钟会犹豫不决。十八日中午,胡烈部下与胡烈的儿子擂鼓杀出营门,其他各路将士不约而同都出来击鼓,虽没有人统领,却都争先恐后地涌向城门。当时刚给姜维发铠甲兵器,说外面有喧扰之声,好象着火了。过了不久,说有士兵涌向城门。钟会很惊讶,问姜维:”这些兵看来想要捣乱,怎么办?“姜维说:”只有攻打他们。“钟会派兵去杀关押在屋内的牙门郡守。屋内的人共举器械顶门。士兵用刀砍门,还是不能打开。不久,门外有人驾梯登上城门,有的烧屋子,士兵们如蚂蚁般拥进来,箭如雨下。众牙门、郡守设法逃出屋子,与其部下会合,姜维领着钟会左冲右杀,亲手杀死五六人,经过一番格斗,姜维被杀,众人又一拥而上,杀死钟会。那年,钟会四十岁。将士被杀死的有好几百人。

  

下载APP看小说 不要钱!
(←快捷键) 上一章 返回目录 (快捷键→)

类似 《三国志》 的 妙趣奇文 类小说:

游戏二维码

扫描二维码 下载畅读书城

下载APP 天天领福利

返回顶部

tokenim.vip qimao.tokenim.vip shuqi.tokenim.vip qidian.tokenim.vip 52shuku.tokenim.vip ifeng.tokenim.vip qq1.tokenim.vip zhizihuan.tokenim.vip milubook.tokenim.vip tiandizw.tokenim.vip xiang5.tokenim.vip 3gsc.tokenim.vip hanwujinian.tokenim.vip 51changdu.tokenim.vip sfacg.tokenim.vip youdubook.tokenim.vip 8kana.tokenim.vip douban.tokenim.vip ihuaben.tokenim.vip qq.tokenim.vip qdmm.tokenim.vip xxsy.tokenim.vip hongxiu.tokenim.vip xs8.tokenim.vip readnovel.tokenim.vip rongshuxia.tokenim.vip ireader.tokenim.vip hongshu.tokenim.vip zhangyue.tokenim.vip quyuewang.tokenim.vip shenqiwang.tokenim.vip pinyuew.tokenim.vip iciyuan.tokenim.vip iyoule.tokenim.vip foreader.tokenim.vip iqiyi.tokenim.vip jjwxc.tokenim.vip tadu.tokenim.vip zhulang.tokenim.vip zongheng1.tokenim.vip zongheng.tokenim.vip avapk